About
The Chinese word "哈佛" (Hāfó) is formed through phonetic transliteration, where two characters are selected solely for their pronunciation to approximate the sound of the English word "Harvard". The character "哈" (Hā) mimics the "Har" sound, while "佛" (fó) corresponds to the "vard" portion, adapting the name to Mandarin phonetic constraints without conveying the original meaning. This method is commonly used in Chinese to borrow foreign proper nouns, such as university names, by prioritizing auditory resemblance over semantic content.
Example Sentences Hide
哈佛大学是世界名校。
她获得了哈佛大学的录取。
哈佛的商学院在全球享有盛誉。
为了进入哈佛,他付出了巨大的努力。
哈佛大学的研究成果对科学发展产生了深远影响。