About

The Chinese word "恶作剧" (prank) is formed through the conceptual combination of its three characters: 恶 (è), which conveys "evil" or "bad", 作 (zuò), meaning "to do" or "make", and 剧 (jù), indicating "drama" or "play". Together, they create a vivid literal image of "evil doing drama", effectively capturing the essence of a mischievous act that is staged or performed with playful, often harmless, negative intent. This formation metaphorically frames a prank as a small, theatrical performance meant to surprise or deceive, blending notions of mild malice with dramatic execution.

Example Sentences Hide

这个恶作剧很有趣。

Zhège èzuòjù hěn yǒuqù.

This prank is very funny.

孩子们在教室里互相恶作剧

Háizimen zài jiàoshì lǐ hùxiāng èzuòjù.

The children are playing pranks on each other in the classroom.

他的恶作剧把妹妹吓得哭了起来。

Tā de èzuòjù bǎ mèimei xià de kūle qǐlái.

His prank scared his little sister so much that she started crying.

这种过分的恶作剧行为不值得鼓励。

Zhè zhǒng guòfèn de èzuòjù xíngwéi bù zhídé gǔlì.

This kind of excessive prank behavior is not worth encouraging.

许多恶作剧的初衷是善意玩笑,却可能损害人际关系。

Xǔduō èzuòjù de chūzhōng shì shànyì wánxiào, què kěnéng sǔnhài rénjì guānxì.

The original intention of many pranks is good-natured fun, but they may damage interpersonal relationships.

Word Definition - 恶作剧

è zuò jù practical joke; prank; to play a practical joke