About
The Chinese word "克里斯托弗" (Kèlǐsītuōfú) is a phonetic transliteration formed by selecting characters whose pronunciation closely approximates the sounds of the English name "Christopher." Each character represents a syllable: "克" for "Chris," "里" for "lis," "斯" for "to," and "托弗" for "pher," with the final two characters combining to handle the consonant cluster and vowel sound not present in single Mandarin syllables. This process follows the standard method for rendering foreign proper nouns into Chinese, prioritizing sound imitation over meaning, resulting in a string of characters that collectively convey the name's pronunciation without carrying semantic relevance.