Definitions

miè (verb) to despise; to belittle
miè (noun) nothing

Etymology

Depicts a person with eyebrows (𦰋) being struck by a weapon ().

About

The character "蔑" originates from an early conceptualization of belittling, initially conveying meanings of contempt or slight. Its contemporary form is structurally composed of the grass radical "艹" positioned above the component "戍", a configuration that standardizes earlier graphical elements. Over its historical development, the semantic scope of "蔑" expanded beyond mere disdain to function as a negative particle equivalent to "none" or "not" in classical literary usage, while modern application predominantly centers on notions of scorn and disrespect, as evidenced in terms like "蔑视".

Etymology Hide

Oracle etymology image
Oracle (~1250-1000 BC)
Oracle etymology image
Oracle (~1250-1000 BC)
Oracle etymology image
Oracle (~1250-1000 BC)
Oracle etymology image
Oracle (~1250-1000 BC)
Oracle etymology image
Oracle (~1250-1000 BC)
Oracle etymology image
Oracle (~1250-1000 BC)
Bronze etymology image
Bronze Early Western Zhou (~1000 BC)
Bronze etymology image
Bronze Early Western Zhou (~1000 BC)
Bronze etymology image
Bronze Mid Western Zhou (~900 BC)
Seal etymology image
Seal Chu (Warring States: 475-221 BC)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

他脸上带着轻的笑。

Tā liǎn shang dài zhe qīngmiè de xiào.

He had a contemptuous smile on his face.

不要视那些比你弱小的人。

Búyào mièshì nàxiē bǐ nǐ ruòxiǎo de rén.

Do not despise those who are weaker than you.

这种诬是对他人格的侮辱。

Zhè zhǒng wūmiè shì duì tā réngé de wǔrǔ.

This slander is an insult to his character.

然转身,一句话也没说。

Tā miè rán zhuǎnshēn, yī jù huà yě méi shuō.

He turned around with disdain, not saying a word.

他人名誉是违法的行为。

Wūmiè tārén míngyù shì wéifǎ de xíngwéi.

Defaming someone's reputation is an illegal act.

被告在法庭上表现出公然的视。

Bèigào zài fǎtíng shàng biǎoxiàn chū gōngrán de mièshì.

The defendant showed open contempt in the courtroom.

他以实际行动粉碎了那些称。

Tā yǐ shíjì xíngdòng fěnsuì le nàxiē mièchēng.

He shattered those derogatory terms with his actual deeds.

历史的评判终将弃那些虚伪的谎言。

Lìshǐ de píngpàn zhōng jiāng mièqì nàxiē xūwěi de huǎngyán.

The judgment of history will ultimately discard those hypocritical lies.

Related Characters

Composed characters:

Component: 戍

Component: 𦭝