About

The word 圣地亚哥 is formed through phonetic borrowing, where each character is chosen primarily for its sound to approximate the pronunciation of the foreign name "Santiago". The characters 圣 (shèng), 地亚 (dì yà), and 哥 (gē) are strung together in sequence to mimic the syllables "San-tia-go", with no inherent meaning from the original name being directly translated, resulting in a established phonetic transcription for the city name.

Example Sentences Hide

圣地亚哥在智利。

Shèngdìyàgē zài Zhìlì.

Santiago is in Chile.

我去过圣地亚哥一次。

Wǒ qùguò Shèngdìyàgē yīcì.

I have been to Santiago once.

圣地亚哥的夏天很温暖。

Shèngdìyàgē de xiàtiān hěn wēnnuǎn.

The summer in Santiago is very warm.

我的朋友在圣地亚哥学习西班牙语。

Wǒ de péngyou zài Shèngdìyàgē xuéxí Xībānyáyǔ.

My friend is studying Spanish in Santiago.

虽然圣地亚哥距离中国很远,但那里有很多华人社区。

Suīrán Shèngdìyàgē jùlí Zhōngguó hěn yuǎn, dàn nàlǐ yǒu hěnduō huárén shèqū.

Although Santiago is far from China, there are many Chinese communities there.

Word Definition - 圣地亚哥

shèng dì yà gē Santiago, capital of Chile; San Diego, California