About

The phrase "走着瞧" is formed by combining three distinct characters that each contribute a vivid, action-oriented image to create a metaphorical whole. It starts with "走" (zǒu), depicting the act of walking or moving forward through time. This is immediately followed by "着" (zhe), a particle that attaches to the verb to indicate a continuous, ongoing state, suggesting an unfolding process. Finally, "瞧" (qiáo) introduces the act of looking or observing. When strung together, the literal sequence of "walking continuously and observing" transforms into a conceptual unit that visually represents the idea of letting events progress to see what the future will reveal, encapsulating a sense of patient anticipation or a deferred judgment within a single, fluid snapshot of action.

Example Sentences Hide

这件事我们走着瞧

Zhè jiàn shì wǒmen zǒuzheqiáo.

We'll see about this matter.

如果你不信,我们就走着瞧

Rúguǒ nǐ bù xìn, wǒmen jiù zǒuzheqiáo.

If you don't believe it, we'll wait and see.

谁对谁错,咱们走着瞧就知道了。

Shéi duì shéi cuò, zánmen zǒuzheqiáo jiù zhīdào le.

Who is right and who is wrong, we'll know by waiting and seeing.

尽管他现在很得意,但未来如何还得走着瞧

Jǐnguǎn tā xiànzài hěn déyì, dàn wèilái rúhé hái děi zǒuzheqiáo.

Although he is very proud now, how the future will be still needs to be seen.

在事情没有最终结果之前,我劝你不要下定论,还是走着瞧吧。

Zài shìqíng méiyǒu zuìzhōng jiéguǒ zhīqián, wǒ quàn nǐ bùyào xià dìnglùn, háishì zǒuzheqiáo ba.

Before things have a final outcome, I advise you not to draw conclusions, but to wait and see.

Word Definition - 走着瞧

zǒu zhe qiáo wait and see (who is right)