About

The word "丢脸" is formed by directly combining the character "丢", meaning to lose or discard, with the character "脸", meaning face, which in this context metaphorically signifies social prestige or dignity. The compound literally reads as "lose face", and its meaning is derived from this literal interpretation to figuratively express the experience of embarrassment or shame.

Example Sentences Hide

这样做真丢脸

Zhè yàng zuò zhēn diūliǎn.

This is really embarrassing.

在大家面前出错很丢脸

Zài dàjiā miànqián chūcuò hěn diūliǎn.

Making a mistake in front of everyone is very embarrassing.

他因为说谎而觉得丢脸

Tā yīnwèi shuōhuǎng ér juéde diūliǎn.

He feels embarrassed because he lied.

比赛输了没关系,但作弊就太丢脸了。

Bǐsài shūle méi guānxi, dàn zuòbì jiù tài diūliǎn le.

Losing the game is okay, but cheating is too embarrassing.

如果你不努力学习,将来找不到工作,那才叫丢脸呢。

Rúguǒ nǐ bù nǔlì xuéxí, jiānglái zhǎo bù dào gōngzuò, nà cái jiào diūliǎn ne.

If you don't study hard now and can't find a job in the future, that will be truly embarrassing.

Word Definition - 丢脸

diū liǎn to lose face; humiliation

Individual Character Details