About

The word 失陪 is formed by combining two characters: 失, which carries the meaning of "to lose" or "to be lacking", and 陪, which means "to accompany" or "to keep someone company". Together, they create a conceptual image of "lacking in accompaniment" or "failing to stay with you", which is directly and politely used to express the speaker's need to excuse themselves from a person's company. It functions as a humble and fixed phrase of departure.

Example Sentences Hide

我先失陪一下。

Wǒ xiān shīpéi yīxià.

I will excuse myself for a moment.

抱歉,会议中我暂时失陪

Bàoqiàn, huìyì zhōng wǒ zànshí shīpéi.

Sorry, I will be temporarily absent during the meeting.

各位请继续,我有事失陪片刻。

Gèwèi qǐng jìxù, wǒ yǒushì shīpéi piànkè.

Everyone please continue, I have something to attend to and will be away for a moment.

由于紧急电话,我必须失陪十分钟。

Yóuyú jǐnjí diànhuà, wǒ bìxū shīpéi shí fēnzhōng.

Due to an urgent phone call, I must excuse myself for ten minutes.

在晚餐进行到一半时,他突然失陪离开了。

Zài wǎncān jìnxíng dào yībàn shí, tā tūrán shīpéi líkāi le.

When dinner was halfway through, he suddenly excused himself and left.

Word Definition - 失陪

shī péi Excuse me, I must be leaving now.

Individual Character Details