About
The term "狗崽子" (gǒu zǎizi) is a compound word formed by combining "狗" (gǒu), meaning "dog," with "崽子" (zǎizi), a colloquial suffix for "offspring" or "young animal," literally translating to "puppy" or "dog's young." However, its formation is primarily metaphorical and pejorative, not literal. In Chinese, "狗" is often used as an insult to imply someone is despicable, contemptible, or servile. By adding "崽子," it intensifies the disdain, targeting not just the person but often suggesting they are from a contemptible lineage or are a worthless "brat," a usage that became particularly charged as a class insult during the Cultural Revolution era. Thus, the word is constructed by leveraging the negative connotations of "狗" and the diminutive-derogatory force of "崽子" to create a potent slur.