About
The Chinese word "拜伦" is a phonetic translation formed to represent the sound of the English name "Byron," most famously referring to the poet Lord Byron. It is created using two characters—"拜" (bài), which approximates the "By" sound, and "伦" (lún), which approximates the "ron" sound—whose individual meanings (such as "to worship" and "ethical relationship," respectively) are largely irrelevant in this context. This is a standard method in Chinese for transcribing foreign proper nouns, where characters are selected primarily for their phonetic similarity to the original name's syllables, resulting in a new lexical unit whose function is purely referential.