About

The word 甩掉 is formed by combining the character 甩, which depicts the action of swinging or flinging something away (originating from the idea of throwing or discarding with force), with the character 掉, which means to fall or drop. Together, they create a vivid sequential image: first, the act of swinging or throwing (甩), and then the resultant state of that thing falling off or away (掉). This visual and conceptual combination evolves naturally into the metaphorical meaning of "to get rid of" or "to ditch", as if one physically swings something off so that it drops away.

Example Sentences Hide

甩掉了手上的水。

Tā shuǎidiào le shǒu shàng de shuǐ.

He shook off the water from his hands.

我要甩掉这些坏习惯。

Wǒ yào shuǎidiào zhèxiē huài xíguàn.

I want to get rid of these bad habits.

她终于甩掉了那个跟踪者。

Tā zhōngyú shuǎidiào le nàgè gēnzōng zhě.

She finally shook off that stalker.

为了健康,他决定甩掉多余的体重。

Wèile jiànkāng, tā juédìng shuǎidiào duōyú de tǐzhòng.

For the sake of health, he decided to lose excess weight.

在激烈的竞争中,我们必须甩掉落后的思维方式。

Zài jīliè de jìngzhēng zhōng, wǒmen bìxū shuǎidiào luòhòu de sīwéi fāngshì.

In the fierce competition, we must shed outdated ways of thinking.

Word Definition - 甩掉

shuǎi diào to throw off; to abandon; to cast off; to get rid of; to dump

Individual Character Details