About
The Chinese idiom 理所当然 (lǐ suǒ dāng rán) is formed through a logical, cause-and-effect grammatical structure where the first two characters establish the premise and the latter two present the natural conclusion. Breaking it down, 理 (lǐ) means "reason" or "principle", and 所 (suǒ) is a particle that nominalizes what follows, so 理所 together means "that which is according to reason". This then flows into 当然 (dāng rán), which means "ought to be" or "only natural". Thus, the entire compound literally translates to "by reason, it ought to be so", conveying the meaning that something is perfectly justified, logically inevitable, and accepted as unquestionably right or natural.