About
The character "诩" derives from its traditional form "詡", a compound that integrates the semantic radical "言" indicating speech with the component "羽", which evokes the spreading quality of feathers and implies embellishment or expansion in verbal expression. Historically, this character specifically described boastful or exaggerated speech, reflecting a manner of discourse aimed at self-promotion or amplification. Over time, its semantic scope broadened to include notions of general eloquence and fluent articulation, though it often carries a residual connotation of ostentation. The simplified form "诩" retains the "羽" element while altering the speech radical to "讠", a modification that maintains the original conceptual relationship between language and expansive presentation. In contemporary usage, it appears primarily in structured phrases like "自诩", where it continues to denote acts of self-praise or assertive verbal portrayal.
Etymology Hide
Example Sentences Hide
他常常自诩聪明。
不要自诩为专家。
他总是自诩自己很能干。
他的自诩令人反感。
虽然他很自诩,但实际能力不足。
在会议上,他自诩为行业领袖。
尽管他自诩经验丰富,却屡屡犯错。
他不仅自诩很有才华,还常常贬低他人。