Definitions

used in 蹊蹺|蹊跷[qī qiāo]; Taiwan pr. [xī]
(literary) footpath

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound.

Semantic: Phonetic:

About

The character "蹊" originally denoted a narrow footpath or trail, with its structure combining the "foot" radical (足) on the left to indicate a meaning related to walking, and the component "奚" on the right providing phonetic clues. Its core meaning has consistently been associated with a small, informal path, often one created by repeated treading rather than deliberate construction. This literal sense was extended in classical texts into a metaphorical usage, where "蹊" came to represent an unconventional method or a new approach, as exemplified in the phrase "独辟蹊径", meaning to forge a new path. The character's form has remained stable in its traditional iteration, and its modern usage retains both the concrete meaning of a path and the abstract sense of a novel course of action.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

这条小通向后山。

Zhè tiáo xiǎo xī tōng xiàng hòu shān.

This small path leads to the back mountain.

花园里有一条弯曲的

Huāyuán li yǒu yī tiáo wānqū de xī.

There is a winding path in the garden.

他找到了解决问题的径。

Tā zhǎodào le jiějué wèntí de xījìng.

He found a way to solve the problem.

这件事有点跷,需要调查。

Zhè jiàn shì yǒudiǎn qīqiāo, xūyào diàochá.

This matter is a bit odd and needs investigation.

沿着这条走,你就能看到湖泊。

Yánzhe zhè tiáo xī zǒu, nǐ jiù néng kàn dào húpō.

Walk along this path, and you will see the lake.

探险队在森林中发现了一条陌生的

Tànxiǎn duì zài sēnlín zhōng fāxiàn le yī tiáo mòshēng de xī.

The exploration team discovered an unfamiliar path in the forest.

在复杂的市场环境中,企业需要寻找新的径。

Zài fùzá de shìchǎng huánjìng zhōng, qǐyè xūyào xúnzhǎo xīn de xījìng.

In the complex market environment, enterprises need to find new paths.

尽管初始数据显得跷,但经过重复实验,结果得到了验证。

Jǐnguǎn chūshǐ shùjù xiǎnde qīqiāo, dàn jīngguò chóngfù shíyàn, jiéguǒ dédào le yànzhèng.

Although the initial data seemed odd, after repeated experiments, the results were verified.