Definitions

mán to deceive
màn to slander; to be disrespectful; to slight

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound. Simplified form of .

Semantic: Phonetic:

About

The character "谩", with its traditional form "謾", structurally combines the speech radical "讠", derived from "言", and the phonetic component "曼", indicating a lexical association with spoken language and its sound. Etymologically, this character originally conveyed notions of deception and mockery, often through insincere or misleading speech. Over centuries, its meaning gradually narrowed to emphasize scorn and verbal disrespect, as evidenced in modern usage where it appears in terms such as "谩骂" to describe abusive language. The simplification from "謾" to "谩" reduced the graphic complexity of the radical while preserving the phonetic element, yet the character's fundamental connotations of disparaging or false expression have remained consistent throughout its linguistic development.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

不要骂别人。

Bù yào mànmà biérén.

Don't abuse others.

骂了那个服务员。

Tā mànmà le nàgè fúwùyuán.

He abused that waiter.

骂不能解决问题。

Mànmà bù néng jiějué wèntí.

Abusing cannot solve problems.

他们互相骂了很久。

Tāmen hùxiāng mànmà le hěn jiǔ.

They abused each other for a long time.

这种骂行为应该被制止。

Zhè zhǒng mànmà xíngwéi yīnggāi bèi zhìzhǐ.

This kind of abusive behavior should be stopped.

他在网上骂他人,受到了处罚。

Tā zài wǎngshàng mànmà tārén, shòudào le chǔfá.

He abused others online and was punished.

尽管被骂,他仍然保持冷静。

Jǐnguǎn bèi mànmà, tā réngrán bǎochí lěngjìng.

Although being abused, he still remained calm.

骂和攻击只会让矛盾升级。

Mànmà hé gōngjī zhǐ huì ràng máodùn shēngjí.

Abusing and attacking will only escalate conflicts.