Definitions

(adjective) pleased; happy; delighted

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound.

Semantic: Phonetic:

About

The character "愉" has consistently conveyed a sense of pleasant feeling since its earliest attestations, constructed from the semantic component "心" (heart, indicating emotion) combined with "俞", which primarily serves a phonetic function but also carries connotations of agreement or consent, thereby contributing a nuance of inner accord to its meaning. Its core definition has remained relatively stable, centered on happiness and joy, though its classical usage could sometimes imply a more general sense of being pleased or content, often within a cultivated or refined context. While the character's form was not altered during the simplification process, its structural logic persists in illustrating an emotional state perceived through or arising from the heart.

Etymology Hide

Bronze etymology image
Bronze Early Spring and Autumn (~700 BC)
Seal etymology image
Seal Chu (Warring States: 475-221 BC)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

今天我很快。

Jīntiān wǒ hěn yúkuài.

I am very happy today.

和朋友聊天很快。

Hé péngyou liáotiān hěn yúkuài.

Chatting with friends is very pleasant.

旅行带来了悦的心情。

Lǚxíng dàiláile yúyuè de xīnqíng.

The trip brought a joyful mood.

音乐会令人身心悦。

Yīnyuèhuì lìng rén shēnxīn yúyuè.

The concert is physically and mentally delightful.

孩子们在公园里快地玩耍。

Háizimen zài gōngyuán li yúkuài de wánshuǎ.

The children are playing happily in the park.

阅读这本小说是一次悦的体验。

Yuèdú zhè běn xiǎoshuō shì yī cì yúyuè de tǐyàn.

Reading this novel is a pleasurable experience.

快地接受了这个挑战。

Tā yúkuài de jiēshòule zhège tiǎozhàn.

He gladly accepted this challenge.

在轻松悦的氛围中,会议取得了成功。

Zài qīngsōng yúyuè de fēnwéi zhōng, huìyì qǔdéle chénggōng.

The meeting was successful in a relaxed and pleasant atmosphere.