Definitions

qiáo used in 憔悴[qiáo cuì]
qiáo old variant of 憔[qiáo]
qiáo variant of 憔[qiáo]

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound. Simplified form of .

Semantic: Phonetic:

About

The character "憔" is structurally composed of the heart radical 忄, which links it to states of mind or emotion, and the component 焦, functioning phonetically while imparting a semantic layer related to burning or withering. This combination originally conveyed the idea of being consumed by distress, metaphorically aligning inner turmoil with the gradual depletion seen in scorched materials. Historically, its usage has been almost exclusively confined to the compound "憔悴", where it describes a worn and gaunt condition, encompassing both physical appearance and mental weariness. The character's meaning has remained consistently focused on this representation of decline, with no major shifts recorded from its early appearances in literary contexts through to modern application.

Example Sentences Hide

他看起来很悴。

Tā kàn qǐlái hěn qiáocuì.

He looks very haggard.

她最近很悴。

Tā zuìjìn hěn qiáocuì.

She has been very haggard recently.

连续工作让他悴了许多。

Liánxù gōngzuò ràng tā qiáocuì le xǔduō.

Continuous work has made him much more haggard.

看到她那悴的面容,我很心疼。

Kàn dào tā nà qiáocuì de miànróng, wǒ hěn xīnténg.

Seeing her haggard face, I feel very distressed.

经过长时间的奔波,他显得格外悴。

Jīngguò cháng shíjiān de bēnbō, tā xiǎnde géwài qiáocuì.

After long periods of rushing about, he appears exceptionally haggard.

她因为担心孩子的病情而日渐悴。

Tā yīnwèi dānxīn háizi de bìngqíng ér rìjiàn qiáocuì.

She is becoming increasingly haggard due to worrying about her child's illness.

尽管疲惫悴,他仍然坚持完成这项任务。

Jǐnguǎn píbèi qiáocuì, tā réngrán jiānchí wánchéng zhè xiàng rènwù.

Despite being exhausted and haggard, he still insisted on completing this task.

在镜子里看到自己悴的模样,她决定好好休息。

Zài jìngzi lǐ kàn dào zìjǐ qiáocuì de múyàng, tā juédìng hǎohǎo xiūxi.

Seeing her own haggard appearance in the mirror, she decided to rest properly.