Definitions

bān mark; scar on the skin

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound.

Semantic: Phonetic:

About

The character "瘢", representing a scar or cutaneous mark, is etymologically rooted in its composition as a phono-semantic compound, where the radical 疒 categorically links it to disease or injury while the component 般 chiefly offers phonetic correspondence and perhaps a tangential sense of a fixed pattern or imprint. Historically, its meaning has been specifically attached to the physical evidence of healed lesions, such as those from wounds or sores, and this primary denotation has persisted with little deviation over time. The traditional form "瘢" structurally encapsulates this concept, and its consistent use in medical and literary contexts underscores a stable semantic trajectory focused on dermatological remnants.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Qin dynasty (221-206 BC)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

他的脸上有痕。

Tā de liǎn shàng yǒu bānhén.

There is a scar on his face.

这个痕很难看。

Zhège bānhén hěn nánkàn.

This scar is very ugly.

手术留下了一个痕。

Shǒushù liú xiàle yīgè bānhén.

The surgery left a scar.

她试图用化妆品遮盖痕。

Tā shìtú yòng huàzhuāngpǐn zhēgài bānhén.

She tried to cover the scar with cosmetics.

旧的痕已经慢慢淡化了。

Jiù de bānhén yǐjīng mànmàn dànhuàle.

The old scar has gradually faded.

虽然痕还在,但他不介意。

Suīrán bānhén hái zài, dàn tā bù jièyì.

Although the scar is still there, he doesn't mind.

医生建议使用药膏来减少痕。

Yīshēng jiànyì shǐyòng yàogāo lái jiǎnshǎo bānhén.

The doctor recommended using ointment to reduce scarring.

那次事故在他心里留下了永久的痕。

Nà cì shìgù zài tā xīnli liú xiàle yǒngjiǔ de bānhén.

That accident left a permanent scar in his heart.