About
Composed of the semantic radical "石" for stone and the phonetic component "盍", the character "磕" initially denoted the sound or action of hard objects like stones striking together, reflecting its etymological roots in physical collision. From this concrete origin, its meaning expanded to include various forms of knocking or bumping, as well as the ceremonial act of kowtowing where the forehead contacts the ground. Subsequent developments saw the character applied to casual contexts such as cracking seeds between the teeth, and in contemporary vernacular, it has been adapted to express enthusiastic devotion to ideas or pairings, as in the internet term "磕CP". Thus, while the character's fundamental association with impact remains, its usage has evolved to cover both literal and figurative realms of contact and engagement.
Etymology Hide
Example Sentences Hide
我的头磕到了墙。
弟弟磕破了膝盖。
他磕磕绊绊地读完了课文。
小孩磕头向长辈拜年。
路上磕磕碰碰是常事。
他不小心磕掉了牙齿。
这段山路磕得我脚疼。
生活中难免会遇到磕绊。