Definitions

(noun) bundle wrapped in cloth

Etymology

Something wrapped  in cloth  also provides the pronunciation

About

袱 is a phono-semantic compound with the radical 衤 (yī, clothing) on the left, indicating its association with textiles, and the phonetic component 伏 (fú) on the right. 伏 provides the pronunciation while subtly suggesting the action of covering or laying over. The character fundamentally refers to a square cloth used for wrapping, carrying, or storing personal items, a traditional form of bag or luggage. It primarily appears in the compound word for a cloth bundle, which has also come to metaphorically represent a psychological burden.

Example Sentences Hide

他拿着一个包

Tā názhe yī gè bāofu.

He is carrying a bundle.

这个包不太重。

Zhège bāofu bù tài zhòng.

This bundle is not too heavy.

她放下了心理包

Tā fàngxiàle xīnlǐ bāofu.

She put down her psychological burden.

不要背上不必要的包

Bùyào bēi shàng bù bìyào de bāofu.

Don't carry unnecessary burdens.

他摆脱了旧思想的包

Tā bǎituōle jiù sīxiǎng de bāofu.

He got rid of the burden of old thoughts.

公司正在减轻财政包

Gōngsī zhèngzài jiǎnqīng cáizhèng bāofu.

The company is reducing its financial burden.

历史包影响了他们的决策。

Lìshǐ bāofu yǐngxiǎngle tāmen de juécè.

Historical burdens affected their decision-making.

我们必须放下包,轻装前进。

Wǒmen bìxū fàngxià bāofu, qīngzhuāng qiánjìn.

We must put down our burdens and advance lightly.