Definitions

huǎng (adjective) indistinct; blurred; vague
huǎng (adjective) dazed; confused

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound. Simplified form of .

Semantic: Phonetic:

About

The character 恍 is a phono-semantic compound, structured from the heart radical 忄, which indicates its domain of meaning relating to the mind or mental state, and the component 光, which primarily provides phonetic guidance but also contributes a semantic nuance of light or brightness. Its core etymology points to a mental condition of being absent-minded, dazed, or indistinct, conveying a sense of vague or blurred consciousness. Over its historical usage, this foundational meaning of haziness naturally extended into the psychological realm to describe a sudden and vivid moment of mental clarity, as if a light had been illuminated within the mind, giving rise to its primary modern sense of a sudden realization or awakening, often seen in the term 恍惚 for a trance-like state and 恍然大悟 for a sudden understanding.

Example Sentences Hide

他今天有些惚。

Tā jīntiān yǒuxiē huǎnghū.

He is somewhat absent-minded today.

灯光惚不定。

Dēngguāng huǎnghū bù dìng.

The light is flickering unsteadily.

惚地走在街上。

Tā huǎnghū de zǒu zài jiē shàng.

She walked on the street absently.

惚间看到了她。

Wǒ huǎnghū jiān kàndào le tā.

I saw her in a daze.

这个消息让他惚了好几天。

Zhège xiāoxī ràng tā huǎnghū le hǎo jǐ tiān.

This news made him absent-minded for several days.

惚中,他听到了自己的名字。

Zài huǎnghū zhōng, tā tīngdào le zìjǐ de míngzì.

In a daze, he heard his own name.

那个梦境如此真实,让我若置身其中。

Nàge mèngjìng rúcǐ zhēnshí, ràng wǒ huǎngruò zhìshēn qízhōng.

That dream was so real, making me as if I were in it.

历经沧桑后,他然明白人生的意义。

Lìjīng cāngsāng hòu, tā huǎngrán míngbái rénshēng de yìyì.

After experiencing the vicissitudes of life, he suddenly understood the meaning of life.