Definitions

fān banner

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound.

Semantic: Phonetic:

About

The character 幡 is structured with the radical 巾, denoting cloth, and the component 番, which acts as a phonetic element and carries associations of turning or repetition. Etymologically, it originally referred to a long, narrow banner or flag constructed from fabric, used for practical signaling or decorative purposes. Over time, its application narrowed to specify vertical ceremonial banners, particularly within Buddhist contexts, where such cloth hangings hold ritual significance. While the primary meaning remains centered on cloth banners, the character occasionally appears in extended literary or compound uses implying change or flipping, a sense derived from the associative meanings of 番.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

墙上挂着一面

Qiáng shàng guà zhe yī miàn fān.

There is a banner hanging on the wall.

寺庙前飘扬着彩色

Sìmiào qián piāoyáng zhe cǎisè fān.

Colorful banners are fluttering in front of the temple.

然醒悟自己的错误。

Tā fānrán xǐngwù zìjǐ de cuòwù.

He suddenly realized his mistake.

在风中轻轻摆动。

Jīngfān zài fēng zhōng qīngqīng bǎidòng.

The prayer flags are gently swaying in the wind.

节日里,人们竖起了许多旗。

Jiérì lǐ, rénmen shù qǐle xǔduō fānqí.

During the festival, people erected many banners.

上的图案象征着和平与祝福。

Fān shàng de tú'àn xiàngzhēng zhe hépíng yǔ zhùfú.

The patterns on the banner symbolize peace and blessings.

经过那次教训,他然改过,重新做人。

Jīngguò nà cì jiàoxun, tā fānrán gǎiguò, chóngxīn zuòrén.

After that lesson, he suddenly reformed and started a new life.

在藏区,随处可见迎风招展的经

Zài Zàngqū, suí chù kě jiàn yíngfēng zhāozhǎn de jīngfān.

In Tibetan areas, prayer flags fluttering in the wind can be seen everywhere.