Definitions

fǎng (verb) to spin (thread; yarn)

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound. Simplified form of .

Semantic: Phonetic:

About

The character "纺" originates from its traditional form "紡", which is structured with the silk radical "糸" indicating thread or fiber and the component "方" serving primarily a phonetic function. This composition points to an initial meaning centered on the specific action of spinning fibers into yarn. Over time, the semantic scope of "纺" expanded beyond spinning to encompass related processes in textile production, such as weaving, while its simplified form retained the "方" element but substituted the traditional silk radical with the simplified form "纟".

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Chu (Warring States: 475-221 BC)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Qin dynasty (221-206 BC)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

她学会了纱。

Tā xuéhuì le fǎngshā.

She learned to spin yarn.

织工人很辛苦。

Fǎngzhī gōngrén hěn xīnkǔ.

Textile workers are very hardworking.

现代织技术很先进。

Xiàndài fǎngzhī jìshù hěn xiānjìn.

Modern textile technology is very advanced.

我们公司生产织机械。

Wǒmen gōngsī shēngchǎn fǎngzhī jīxiè.

Our company produces textile machinery.

为了节约成本,工厂改进了织工艺。

Wèile jiéyuē chéngběn, gōngchǎng gǎijìnle fǎngzhī gōngyì.

To save costs, the factory improved the textile process.

这种新型织材料既轻便又耐用。

Zhè zhǒng xīnxíng fǎngzhī cáiliào jì qīngbiàn yòu nàiyòng.

This new type of textile material is both lightweight and durable.

传统织方法与现代方法有很大不同。

Chuántǒng fǎngzhī fāngfǎ yǔ xiàndài fāngfǎ yǒu hěn dà bùtóng.

Traditional textile methods are very different from modern methods.

随着科技的发展,织行业正在向自动化和智能化转型。

Suízhe kējì de fāzhǎn, fǎngzhī hángyè zhèngzài xiàng zìdònghuà hé zhìnéng huà zhuǎnxíng.

With the development of technology, the textile industry is transforming towards automation and intelligence.