Definitions

duàn satin

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound. Simplified form of .

Semantic: Phonetic:

About

The character for satin, now standardized as "缎", originates from its traditional form "緞", which combines the silk radical "糹" to denote its material category with the phonetic element "段" to indicate its pronunciation. Initially denoting a type of dense, glossy silk fabric, the character's meaning has remained closely tied to this specific textile, with the "段" component possibly alluding to the segmented or layered nature of its weave. Over time, the term solidified its reference to the smooth, lustrous fabric known as satin, maintaining a consistent semantic focus while its structural composition continued to reflect both its classification and sonic cues through its radical and phonetic parts.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

这条带很光滑。

Zhè tiáo duàndài hěn guānghuá.

This satin ribbon is very smooth.

我喜欢绸的衣服。

Wǒ xǐhuān chóuduàn de yīfú.

I like clothes made of silk fabric.

奶奶的旗袍是锦的。

Nǎinai de qípáo shì jǐnduàn de.

Grandma's cheongsam is made of brocade.

他用带包扎礼物。

Tā yòng duàndài bāozā lǐwù.

He used a satin ribbon to wrap the gift.

这块子质地非常柔软。

Zhè kuài duànzi zhìdì fēicháng róuruǎn.

This piece of satin fabric is very soft in texture.

她不仅买了绸,还买了带。

Tā bùjǐn mǎi le chóuduàn, hái mǎi le duàndài.

She not only bought silk fabric, but also bought satin ribbons.

因为面光滑,所以适合做晚礼服。

Yīnwèi duànmiàn guānghuá, suǒyǐ shìhé zuò wǎnlǐfú.

Because the satin surface is smooth, it is suitable for making evening gowns.

这款锦的设计融合了传统与现代元素。

Zhè kuǎn jǐnduàn de shèjì rónghé le chuántǒng yǔ xiàndài yuánsù.

The design of this brocade integrates traditional and modern elements.