About
The character "苹" structurally consists of the grass radical "艹" above the component "平", with its traditional form "蘋" featuring the same radical over "頻". Etymologically, this character originally denoted aquatic plants such as duckweed or certain fragrant herbs in early Chinese texts. Over time, through processes of phonetic loan and semantic shift, it came to specifically represent the apple fruit in compounds like "苹果", a meaning that eventually predominated and displaced its earlier botanical references. The simplified form "苹" retained the grass radical to preserve the plant association while adopting a simpler phonetic element compared to the traditional "蘋".
Example Sentences Hide
我喜欢吃苹果。
我吃了一个苹果。
这个苹果很红。
妈妈买了三斤苹果。
桌子上放着一个苹果。
我喜欢苹果,因为它很健康。
昨天我妹妹把苹果切成小块。
如果苹果没有洗干净,就不要吃。