About
The traditional character "憫" is structured with the heart radical "心" on the left, indicating its association with emotions, and the component "門" on the right, which primarily serves a phonetic function while perhaps reinforcing the idea of an internal, enclosed feeling. This character has historically conveyed meanings related to pity, compassion, or distress over another's suffering, with its usage in classical literature focusing on such empathetic states. The simplified form "悯" alters the composition by replacing "門" with "文", a change that modifies the character's visual structure but leaves its core semantic field of sympathy and concern intact across time.
Etymology Hide
Example Sentences Hide
他常常怜悯他人。
我怜悯那些无家可归的人。
她怜悯小狗并带它回家。
我们应当悯恤老人的困难。
你不该怜悯欺骗你的人。
为什么他总是怜悯失败者?
看到灾民的苦难,他心生怜悯。
尽管自己也不富裕,她仍悯恤那些更不幸的人,并尽力帮助他们。