Definitions

Miǎn (noun) Myanmar (Burma)
miǎn (adjective) distant; remote

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound. Simplified form of .

Semantic: Phonetic:

About

, the simplified form of , is a phono-semantic compound: the radical () 'silk, fine thread' indicates the meaning, while provides the sound. The original image was of a silk thread stretching endlessly over a long distance, which developed into the senses of 'remote', 'distant', and 'far-reaching'. This spatial notion of remoteness often carries a wistful connotation, evoking longing for faraway places or times gone by. In modern Chinese, the character is used almost exclusively as the phonetic abbreviation for the country of Myanmar (缅甸).

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

我来自甸。

Wǒ láizì Miǎndiàn.

I am from Myanmar.

甸的风景很美丽。

Miǎndiàn de fēngjǐng hěn měilì.

The scenery in Myanmar is very beautiful.

我们怀革命先烈。

Wǒmen miǎnhuái gémìng xiānliè.

We cherish the memory of the revolutionary martyrs.

怀着过去的时光。

Tā miǎnhuái zhe guòqù de shíguāng.

He is reminiscing about the past.

这份礼物寄托着深切的怀。

Zhè fèn lǐwù jìtuō zhe shēnqiè de miǎnhuái.

This gift embodies deep remembrance.

他对历史的怀之情溢于言表。

Tā duì lìshǐ de miǎnhuái zhī qíng yì yú yán biǎo.

His sentiment of reminiscing about history is evident in his words.

这些文物引发了人们的无限怀。

Zhèxiē wénwù yǐnfāle rénmen de wúxiàn miǎnhuái.

These cultural relics evoke people's boundless remembrance.

想先哲之余,我们更应思考未来。

Zài miǎnxiǎng xiānzhé zhī yú, wǒmen gèng yīng sīkǎo wèilái.

While cherishing the memory of past sages, we should also contemplate the future.