About
The character "恕" is structurally composed of the phonetic component "如" and the semantic component "心", which signifies heart or mind, pointing to its inherent connection with internal disposition and intention. Etymologically, this combination suggests the idea of "like the heart" or "according to one's heart", originally conveying the concept of using one's own feelings as a measure for understanding others. In early Chinese philosophical discourse, particularly within Confucianism, "恕" was precisely defined as the virtue of reciprocity, encapsulated in the principle of not imposing upon others what one would not desire for oneself. While this core ethical meaning remained central, the application of "恕" gradually broadened over time to include more general senses of forgiveness, tolerance, and leniency in social interactions.
Etymology Hide
Example Sentences Hide
我宽恕你的错误。
恕我不能同意你的观点。
他请求宽恕自己的罪过。
如果你诚心道歉,我会恕你。
宽恕他人是一种美德。
尽管他伤害了我,但我还是选择恕他。
在某些文化中,恕的概念与正义紧密相连。
唯有透过深刻的自我反省,才能真正做到恕己恕人。