About
The character "思" originates from an early conceptual blend of cranial and emotional faculties, historically composed of a component representing the fontanel, signifying the head, placed above the heart, to denote the integrated nature of thought. Over time, this structure stabilized into the familiar form with 田 positioned above 心, a graphical shift where the top element, though now resembling "field", phonetically and semantically derives from an ancient symbol for the skull's apex, thus preserving the idea of mental activity rooted in both intellect and sentiment. Its core meaning has consistently centered on cognitive processes such as reflecting and reasoning, yet its usage gradually expanded to encompass affective dimensions like longing or remembrance, illustrating a semantic broadening from purely rational contemplation to include emotional states. This evolution reflects how the character's application adapted to capture the intertwined nature of human thought and feeling, all while maintaining its structural integrity and fundamental association with inward mental engagement.
Etymology Hide
Example Sentences Hide
我思念我的妈妈。
他经常思考人生。
学习需要积极思考。
她的思想影响了我。
我们思索未来的方向。
思乡的时候很难过。
他对问题进行了深思。
在决策前必须仔细思量。