Definitions

(verb) to think; to consider

Etymology

Thought is associated with the head () and heart (). is also a phonetic component.

About

The character combines the component (xìn, fontanel) on top, representing the head and brain, while also hinting at the pronunciation, with the heart radical below. In traditional Chinese thought, the heart was the seat of both cognition and emotion, so the union of head and heart conveys the act of thinking, pondering, and longing. The original meaning is "to think" or "to reflect", which later broadened to include thought, idea, and the feeling of missing someone.

Etymology Hide

Bronze etymology image
Bronze Late Warring States (~250 BC)
Seal etymology image
Seal Chu (Warring States: 475-221 BC)
Seal etymology image
Seal Chu (Warring States: 475-221 BC)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Seal etymology image
Seal Qin dynasty (221-206 BC)
Clerical etymology image
Clerical Qin dynasty (221-206 BC)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

念我的妈妈。

Wǒ sīniàn wǒ de māma.

I miss my mom.

他经常考人生。

Tā jīngcháng sīkǎo rénshēng.

He often thinks about life.

学习需要积极考。

Xuéxí xūyào jījí sīkǎo.

Learning requires active thinking.

她的想影响了我。

Tā de sīxiǎng yǐngxiǎng le wǒ.

Her thoughts influenced me.

我们索未来的方向。

Wǒmen sīsuǒ wèilái de fāngxiàng.

We ponder the direction of the future.

乡的时候很难过。

Sīxiāng de shíhòu hěn nánguò.

When homesick, it's very sad.

他对问题进行了深

Tā duì wèntí jìnxíngle shēnsī.

He gave deep thought to the problem.

在决策前必须仔细量。

Zài juécè qián bìxū zǐxì sīliang.

Before making decisions, one must carefully consider.