Definitions

(verb) to hold; to grasp
(verb) to clench (one's fist)
(verb) to master; to control

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound.

Semantic: Phonetic:

About

The character "握" is structured with the hand radical on the left and the component "屋" on the right, where the latter primarily provides phonetic guidance while subtly echoing a sense of enclosure through its meaning of roof or house, thus complementing the idea of securing something within a hand's grip. Its etymology firmly associates it with the physical act of grasping, a meaning that has been consistently central from early usage to the present day, though over centuries it has also adapted to metaphorical applications, such as denoting comprehension or control in abstract domains. The character's form has maintained its essential composition without significant modification, reflecting a stable integration of its semantic and phonetic elements throughout the development of the written language.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

住他的手。

Wǒ wòzhù tā de shǒu.

I hold his hand.

她紧紧着钱包。

Tā jǐnjǐn wòzhe qiánbāo.

She tightly holds her wallet.

手是礼貌的。

Wòshǒu shì lǐmào de.

Shaking hands is polite.

他掌了新技术。

Tā zhǎngwòle xīn jìshù.

He has mastered new technology.

我们需要把机会。

Wǒmen xūyào bǎwò jīhuì.

We need to seize the opportunity.

有重要证据。

Tā wò yǒu zhòngyào zhèngjù.

He holds important evidence.

方向盘,注意安全。

Jǐn wò fāngxiàngpán, zhùyì ānquán.

Hold the steering wheel tightly, pay attention to safety.

在谈判中,他始终着主动权。

Zài tánpàn zhōng, tā shǐzhōng wòzhe zhǔdòngquán.

In the negotiation, he always holds the initiative.