Definitions

míng (verb) to engrave; inscribe
míng (noun) inscription; motto

Etymology

To carve  one's name  also provides the pronunciation

About

The character "铭" derives from the practice of engraving text onto metal objects, a connection evident in its composition of the metal radical paired with the component "名", which conveys the idea of naming or marking. Its traditional form "銘" more visibly incorporates the radical for metal, emphasizing the original context of inscriptions cast or etched onto durable materials like bronze. Initially denoting the physical act of inscribing, the term gradually came to refer to the inscriptions themselves, such as those found on ritual vessels or monuments, and later acquired the extended sense of committing something firmly to memory, as in the concept of engraving thoughts or lessons into one's mind. This progression from a literal description of a material practice to an abstract metaphor for recollection illustrates the character's semantic development through historical usage.

Etymology Hide

Bronze etymology image
Bronze Early Warring States (~400 BC)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

墓碑上刻着文。

Mùbēi shàng kèzhe míngwén.

There is an inscription engraved on the tombstone.

记老师的教诲。

Wǒ míngjì lǎoshī de jiàohuì.

I remember the teacher's teachings.

工匠刻了获奖者的名字。

Gōngjiàng míngkèle huòjiǎng zhě de míngzì.

The artisan engraved the winner's name.

这些青铜器上的文非常古老。

Zhèxiē qīngtóngqì shàng de míngwén fēicháng gǔlǎo.

The inscriptions on these bronze vessels are very ancient.

那次旅行让我记终生。

Nà cì lǚxíng ràng wǒ míngjì zhōngshēng.

That trip made me remember it for life.

如果你记失败的原因,就能避免再犯。

Rúguǒ nǐ míngjì shībài de yuányīn, jiù néng bìmiǎn zàifàn.

If you remember the reason for failure, you can avoid repeating it.

尽管过去了多年,那感人的一幕仍刻在我记忆中。

Jǐnguǎn guòqùle duō nián, nà gǎnrén de yīmù réng míngkè zài wǒ jìyì zhōng.

Even though many years have passed, that touching scene is still engraved in my memory.

通过对古代文的解读,历史学家重构了当时的社会结构。

Tōngguò duì gǔdài míngwén de jiědú, lìshǐ xuéjiā chónggòule dāngshí de shèhuì jiégòu.

Through the interpretation of ancient inscriptions, historians reconstructed the social structure of that time.