Definitions

mǎo mortise (slot cut into wood to receive a tenon); 4th earthly branch: 5–7 a.m., 2nd solar month (6th March–4th April), Year of the Rabbit; ancient Chinese compass point: 90° (east); (coll.) to concentrate one's strength (variant of 鉚|铆[mǎo])
mǎo variant of 卯[mǎo]
mǎo old variant of 卯[mǎo]

Etymology

Depicts two knives side-by-side. Based on the original meaning "butcher's knife". The current meaning is a phonetic loan.

About

The character "卯" originated from a pictographic depiction of a split or opening, with its modern form consisting of two symmetrical, facing components that suggest a notion of opposition or interlocking. This structural representation corresponds to its early adoption as a term for mortise joinery in woodworking, where it signifies the receiving part of a joint. Over centuries, its primary association shifted to designate the fourth Earthly Branch in the Chinese zodiac system, representing the rabbit and the time period from 5 to 7 AM, while its technical meaning persists in compounds such as "卯榫" for mortise and tenon.

Etymology Hide

Oracle etymology image
Oracle (~1250-1000 BC)
Bronze etymology image
Bronze Early Western Zhou (~1000 BC)
Seal etymology image
Seal Chu (Warring States: 475-221 BC)
Seal etymology image
Seal Chu (Warring States: 475-221 BC)
Seal etymology image
Seal Chu (Warring States: 475-221 BC)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Qin dynasty (221-206 BC)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

他每天时起床。

Tā měitiān mǎo shí qǐchuáng.

He gets up at Mao hour every day.

我们要足劲工作。

Wǒmen yào mǎo zú jìn gōngzuò.

We need to put in extra effort to work.

早上点很重要。

Zǎoshang diǎnmǎo hěn zhòngyào.

Morning attendance check is important.

公司在时开始营业。

Gōngsī zài mǎo shí kāishǐ yíngyè.

The company starts business at Mao hour.

为了成功,他足了全力。

Wèile chénggōng, tā mǎo zúle quánlì.

For success, he put in all his effort.

时的阳光非常柔和。

Mǎo shí de yángguāng fēicháng róuhé.

The sunlight at Mao hour is very soft.

虽然很困,但他还是时起床了。

Suīrán hěn kùn, dàn tā háishì mǎo shí qǐchuángle.

Although very sleepy, he still got up at Mao hour.

在项目最后阶段,团队足了劲。

Zài xiàngmù zuìhòu jiēduàn, tuánduì mǎo zúle jìn.

In the final stage of the project, the team put in extra effort.