Definitions

jīng an early name for the state of Chu 楚國|楚国[chǔ guó]; surname Jing
jīng chaste tree or its berry (Vitex agnus-castus)

Etymology

A plant  armed with thorns 

About

The character "荆", whose traditional form is "荊", combines the grass radical "艹" with the component "刑", the latter primarily serving a phonetic function rather than contributing meaning related to punishment. Initially referring to a thorny shrub such as the chaste tree or vitex, its usage extended over time to include significant geographical designations like the region of Jingzhou and symbolic roles in idioms such as "负荆请罪", where it denotes a whip made from the plant for expressing remorse. This expansion also led to associative meanings of humility and simplicity, evident in terms like "荆钗布裙", while the character's fundamental botanical reference remained consistent throughout its historical application.

Etymology Hide

Oracle etymology image
Oracle Early Western Zhou (~1000 BC)
Bronze etymology image
Bronze Early Western Zhou (~1000 BC)
Bronze etymology image
Bronze Mid Western Zhou (~900 BC)
Bronze etymology image
Bronze Mid Western Zhou (~900 BC)
Bronze etymology image
Bronze Mid Western Zhou (~900 BC)
Bronze etymology image
Bronze Mid Western Zhou (~900 BC)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Qin dynasty (221-206 BC)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Clerical etymology image
Clerical Cao Wei (Three Kingdoms: 222-280 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

路上有很多棘。

Lùshang yǒu hěnduō jīngjí.

There are many thorns on the road.

条可以用来编筐。

Jīngtiáo kěyǐ yòng lái biān kuāng.

Wicker can be used to weave baskets.

这种植物叫芥。

Zhè zhǒng zhíwù jiào jīngjiè.

This kind of plant is called Nepeta.

他在棘丛中迷路了。

Tā zài jīngjí cóng zhōng mílù le.

He got lost in the thicket of thorns.

奶奶用条做了个花篮。

Nǎinai yòng jīngtiáo zuò le gè huālán.

Grandma made a flower basket using wicker.

这片荒野布满了棘。

Zhè piàn huāngyě bùmǎn le jīngjí.

This wilderness is overgrown with brambles.

面对生活的棘,她从不退缩。

Miànduì shēnghuó de jīngjí, tā cóng bù tuìsuō.

Facing the thorns of life, she never flinches.

这些古老的编手艺正在失传。

Zhèxiē gǔlǎo de jīng biān shǒuyì zhèngzài shīchuán.

These ancient wicker-weaving crafts are being lost.