Definitions

huàng (verb) to sway; to shake
huǎng (verb) to flash; to dazzle

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound. Simplified form of .

Semantic: Phonetic:

About

The character 晃 is structurally composed of the component 日, meaning "sun", positioned above 光, meaning "light", which directly informs its original meaning related to brightness or dazzling illumination. From this foundational sense, the character's application broadened to encompass the verbal meaning of shaking or swaying, a semantic extension likely influenced by the perceived movement of flickering light. Consequently, 晃 now functions both as an adjective describing visual brilliance and as a verb denoting a back-and-forth motion.

Example Sentences Hide

小船在水面动。

Xiǎo chuán zài shuǐmiàn huàngdòng.

The small boat is rocking on the water.

孩子高兴地着玩具。

Háizi gāoxìng de huàng zhe wánjù.

The child is happily shaking the toy.

手里的杯子。

Tā huàng le huàng shǒu lǐ de bēizi.

He shook the cup in his hand.

灯光动,影子也在动。

Dēngguāng huàngdòng, yǐngzi yě zài dòng.

The light is flickering, and the shadow is also moving.

她被眼的车灯吓了一跳。

Tā bèi huàngyǎn de chēdēng xià le yī tiào.

She was startled by the dazzling car lights.

地震时,整个房子都在动。

Dìzhèn shí, zhěnggè fángzi dōu zài huàngdòng.

During the earthquake, the entire house was shaking.

动着旗帜,向人群致意。

Tā huàngdòng zhe qízhì, xiàng rénqún zhìyì.

He waved the flag, greeting the crowd.

尽管他努力保持平衡,身体还是不由自主地了一下。

Jǐnguǎn tā nǔlì bǎochí pínghéng, shēntǐ háishì bùyóuzìzhǔ de huàng le yīxià.

Despite his efforts to maintain balance, his body swayed involuntarily.