About
The character for "son-in-law" or "husband", now written as "婿", originated from the traditional form "壻" which combines the phonetic component "胥" with the semantic element "土" meaning earth. In its simplified structure, the semantic component was replaced by "女" meaning woman, thereby reinforcing the character's connection to marital relations. While the pronunciation guided by "胥" has persisted, the meaning has consistently referred to a daughter's spouse or a woman's husband, with the change in semantic components reflecting a shift towards explicitly denoting the marital role.
Example Sentences Hide
他是我的女婿。
我的女婿很孝顺。
她女儿嫁给了一个好女婿。
这位女婿在公司工作很努力。
父母对女婿的表现非常满意。
虽然他是新女婿,但很快就融入了家庭。
在选择女婿时,他们考虑了多个因素。
由于女婿的杰出贡献,家族企业得以蓬勃发展。