Definitions

(verb) to scold; to curse; to abuse

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound. Simplified form of .

Semantic: Phonetic:

About

The character representing the act of scolding, traditionally formed as 罵, structurally integrates the net radical 罒 positioned above the component 馬 signifying horse, a configuration where the horse element primarily serves a phonetic role while the net radical might allude to the confrontational or ensnaring quality of harsh language. Its fundamental meaning of issuing curses or reproaches has persisted across time without substantial alteration, and the simplified variant 骂 continues this structural logic by employing an abbreviated form of the phonetic component. The link to the horse is therefore not semantic but phonological, originating from historical sound correspondences that influenced the character's construction.

Example Sentences Hide

妈妈今天了我。

Māma jīntiān mà le wǒ.

Mom scolded me today.

爸爸弟弟不听话。

Bàba mà dìdi bù tīnghuà.

Dad scolded younger brother for not listening.

老师学生上课说话。

Lǎoshī mà xuéshēng shàngkè shuōhuà.

The teacher scolded the students for talking in class.

他经常人,很不礼貌。

Tā jīngcháng mà rén, hěn bù lǐmào.

He often scolds people, which is very impolite.

她被后哭了很久。

Tā bèi mà hòu kū le hěn jiǔ.

She cried for a long time after being scolded.

不要随便别人,要讲道理。

Bùyào suíbiàn mà biérén, yào jiǎng dàolǐ.

Don't scold others casually; be reasonable.

他因为犯错被老板大一顿。

Tā yīnwèi fàncuò bèi lǎobǎn dà mà yī dùn.

He was severely scolded by the boss because he made a mistake.

尽管他被误解,但并没有反回去。

Jǐnguǎn tā bèi wùjiě, dàn bìng méiyǒu fǎn mà huíqù.

Although he was misunderstood, he did not scold back.