About
The character "情" is structured with the heart radical (心, often in its side form 忄) alongside the phonetic and semantic component 青, which originally suggested qualities of essence or clarity, thereby constructing a concept of the heart's authentic nature or hue. In early classical texts, its meaning centered on inherent human qualities and the genuine facts of a situation, often referring to one's essential nature or the objective reality of circumstances. Over time, this core sense of inherent quality shifted toward the subjective realm, coming to predominantly denote human emotions, feelings, and affections, as these were understood as fundamental expressions of the human condition. Concurrently, it retained a layer of objective application, referring to the particular conditions or factual details of a situation, as seen in words like 事情 (matter, affair) or 情况 (circumstances), demonstrating how its semantic field expanded to encompass both internal sentiment and external state without losing its foundational link to inherent truth.
Etymology Hide
Example Sentences Hide
我心情很好。
这种情况很少见。
他们感情深厚。
请告诉我事情经过。
爱情需要双方付出。
情绪管理很重要。
在复杂情况下做出决定。
他对国家国情有深刻了解。