Definitions

huì (noun) favor; benefit; kindness
huì (verb) to bestow; to grant

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound.

Semantic: Phonetic:

About

The character "惠" has consistently represented the concept of kindness or favor since its early formation, with its traditional structure visibly combining the component "叀", whose original connotations related to focused diligence, positioned above the heart radical "心", suggesting an internal quality of benevolence that is mindfully enacted. Over time, while retaining its core sense of graciousness or a bestowed benefit, as seen in classical terms for kindness and wisdom, its application expanded into more concrete and transactional spheres. This semantic broadening is most evident in modern usage, where it frequently denotes a practical advantage or discount in commercial contexts, as in "优惠", yet it still carries the original ethical weight in compounds concerning virtue and grace, demonstrating how a single conceptual anchor can extend from moral character to material benefit.

Etymology Hide

Bronze etymology image
Bronze Mid Western Zhou (~900 BC)
Bronze etymology image
Bronze Mid Spring and Autumn (~600 BC)
Bronze etymology image
Bronze Late Spring and Autumn (~500 BC)
Bronze etymology image
Bronze Late Spring and Autumn (~500 BC)
Bronze etymology image
Bronze Late Warring States (~250 BC)
Seal etymology image
Seal Chu (Warring States: 475-221 BC)
Seal etymology image
Seal Chu (Warring States: 475-221 BC)
Seal etymology image
Seal Chu (Warring States: 475-221 BC)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Qin dynasty (221-206 BC)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

这家超市常有优

Zhè jiā chāoshì cháng yǒu yōuhuì.

This supermarket often has discounts.

我在网上买了优券。

Wǒ zài wǎngshàng mǎi le yōuhuìquàn.

I bought a discount coupon online.

这家餐厅菜很实

Zhè jiā cāntīng cài hěn shíhuì.

The food at this restaurant is very good value.

感谢您顾本店。

Gǎnxiè nín huìgù běn diàn.

Thank you for your patronage.

这项政策是民工程。

Zhè xiàng zhèngcè shì huìmín gōngchéng.

This policy is a project that benefits the people.

合作应该互互利。

Hézuò yīnggāi hùhuì hùlì.

Cooperation should be mutually beneficial.

这座小城风景秀美,气候宜人,是个风和畅的好地方。

Zhè zuò xiǎo chéng fējǐng xiùměi, qìhòu yírén, shì gè huìfēng héchàng de hǎo dìfāng.

This small town has beautiful scenery and pleasant weather; it's a place with gentle and pleasant breezes.

父母之恩是最大的恩,我们永远报答不完。

Fùmǔ zhī ēn shì zuìdà de ēnhuì, wǒmen yǒngyuǎn bàodá bù wán.

The kindness of parents is the greatest favor, something we can never fully repay.