Definitions

chān (verb) to assist someone by holding their arm
chān (verb) to mix; to blend; to dilute

Etymology phono-semantic

hand

Semantic:

About

The traditional character is a phono-semantic compound: the hand radical on the left signals a hand action, and the phonetic on the right gives the pronunciation. Its primary meaning is to support or assist someone by the arm, such as helping an elderly person walk; later it also acquired the sense of mixing or blending substances. In the simplified form , the intricate phonetic is simplified to a reduced structure based on with an altered top, lowering the stroke count while retaining the hand radical and both the support and blending senses.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

着老人过马路。

Tā chān zhe lǎorén guò mǎlù.

He helps the old man cross the street.

妈妈扶我走出医院。

Māma chānfú wǒ zǒu chū yīyuàn.

Mom supports me as I walk out of the hospital.

请别把沙子进米里。

Qǐng bié bǎ shāzi chān jìn mǐ lǐ.

Please do not mix sand into the rice.

因为路滑,他着她慢慢走。

Yīnwèi lù huá, tā chān zhe tā mànman zǒu.

Because the road is slippery, he holds her arm and walks slowly.

她受伤了,所以需要有人扶着上下楼。

Tā shòushāngle, suǒyǐ xūyào yǒu rén chānfú zhe shàng xià lóu.

She is injured, so she needs someone to support her going up and down the stairs.

工作中杂个人情感不好。

Gōngzuò zhōng chānzá gèrén qínggǎn bù hǎo.

It is not good to mix personal emotions into work.

虽然他很累,但还是着朋友走完了全程。

Suīrán tā hěn lèi, dàn háishì chān zhe péngyou zǒu wánle quánchéng.

Although he was very tired, he still supported his friend and walked the entire distance.

在混乱的人群中,他小心翼翼地着年幼的弟弟,避免走散。

Zài hǔnluàn de rénqún zhōng, tā xiǎoxīn yìyì de chān zhe niányòu de dìdi, bìmiǎn zǒusàn.

In the chaotic crowd, he carefully held his young brother's arm to avoid getting separated.