About
The character "烫", with its traditional form "燙", structurally integrates the phonetic component "汤" (simplified) or "湯" (traditional), denoting hot water, with the radical "火" for fire, reflecting its initial association with scalding by hot liquids. Etymologically, it originated from this concept of burning or injuring with heat, particularly from fluids, and its meaning gradually broadened to include various thermal applications such as smoothing fabrics with an iron or curling hair through chemical heat. The simplification to "烫" preserved these fundamental elements, continuing to emphasize processes involving heat while adapting the character's form.
Example Sentences Hide
妈妈做的汤很烫。
小心别烫到手。
他被热水烫伤了。
我喜欢烫直头发。
这碗面太烫了,没法吃。
烫衣服的时候要小心熨斗。
为了避免烫伤,他戴上了厚手套。
烫发之前,理发师会询问你的需求。