Definitions

(verb) to stop; to cease; to dismiss
ba (particle) final particle used for suggestions or mild commands

Etymology

Simplified form of . Depicts a tired bear () trapped under a net (). Based on the original meaning "tired, wear out". The meaning later shifted to "stop" and "quit".

About

The simplified character "罢" originates from the traditional form "罷", structurally composed of the net radical "罒" placed above the component "能" meaning ability, a configuration that etymologically suggests the idea of releasing from a net or halting capability, leading to its early meanings of ceasing, dismissing, or bringing matters to an end. Over time, its semantic scope widened to include senses of finishing or being done, and it gradually adopted grammatical functions as a modal particle expressing suggestion or permission. In its simplified iteration, the component "能" is replaced by "去", meaning to go or remove, which modifies the character's visual construction while maintaining its association with concepts of cessation and completion.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Qin dynasty (221-206 BC)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Western Han dynasty (202 BC-9 AD)
Clerical etymology image
Clerical Cao Wei (Three Kingdoms: 222-280 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

算了,不打了。

Suàn le, bù dǎ le.

Forget it, let's not fight.

工人们工了。

Gōngrénmen bàgōng le.

The workers are on strike.

我不过是开个玩笑了。

Wǒ bùguò shì kāi gè wánxiào bàle.

I'm just joking, that's all.

他不达目的是不会休的。

Tā bù dá mùdì shì bù huì bàxiū de.

He won't stop until he achieves his goal.

由于天气恶劣,活动只好作

Yóuyú tiānqì èliè, huódòng zhǐhǎo zuòbà.

Due to the bad weather, the event had to be called off.

,不要再争论这个问题了。

Yěbà, bùyào zài zhēnglùn zhège wèntí le.

Alright then, let's not argue about this issue anymore.

议会投票通过了免案。

Yìhuì tóupiào tōngguòle bàmiǎn àn.

The parliament voted to pass the dismissal motion.

他不过是随口一说了,你别当真。

Tā bùguò shì suíkǒu yī shuō bàle, nǐ bié dàngzhēn.

He just said it casually, don't take it seriously.