Definitions

xiàn (verb) to envy; to admire

Etymology

Depicts a person salivating () when seeing a tasty sheep () that they have a desire to eat.

About

The character "羡" originated with the meaning of coveting, and its traditional form "羨" combines the component "羊" for sheep, a symbol of wealth, with "㳄" for desire, aligning with the original sense of wanting. Over time, the character's meaning broadened to include admiration and longing, as seen in modern usage. The simplified form "羡" substitutes the bottom element with "次", altering the graphical composition while retaining the core semantic connection to desire.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Clerical etymology image
Clerical Eastern Han dynasty (25-220 AD)
Clerical etymology image
Clerical Cao Wei (Three Kingdoms: 222-280 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

我很慕你。

Wǒ hěn xiànmù nǐ.

I envy you very much.

慕我的新车。

Tā xiànmù wǒ de xīn chē.

He envies my new car.

我们都慕她的成功。

Wǒmen dōu xiànmù tā de chénggōng.

We all envy her success.

孩子们慕天空中的小鸟。

Háizimen xiànmù tiānkōng zhōng de xiǎo niǎo.

The children envy the birds in the sky.

慕他能说流利的外语。

Wǒ xiànmù tā néng shuō liúlì de wàiyǔ.

I envy that he can speak foreign languages fluently.

慕那些周游世界的人。

Tā xiànmù nàxiē zhōu yóu shìjiè de rén.

She envies those people who travel around the world.

虽然生活艰辛,但他从不慕别人的富贵。

Suīrán shēnghuó jiānxīn, dàn tā cóng bù xiànmù biérén de fùguì.

Although life is hard, he never envies others' wealth.

每当看到别人取得成就时,他内心不禁涌起一丝慕之情。

Měi dāng kàndào biérén qǔdé chéngjiù shí, tā nèixīn bùjīn yǒng qǐ yīsī xiànmù zhī qíng.

Whenever he sees others achieve success, he can't help but feel a tinge of envy in his heart.