About
The character "卸" is structurally composed of "午" and "卩", where the latter typically represents a person in a kneeling posture, while the former may have originally functioned as a phonetic indicator or contributed a sense of cessation or opposition. This configuration etymologically points to an early meaning centered on the act of unloading, perhaps specifically referring to the removal of burdens from pack animals or vehicles after a journey. Over time, its application broadened from this physical sense to include abstract forms of disengagement, such as relinquishing an official post, removing personal adornments, or abandoning responsibilities. Despite the absence of a simplified variant, the character's form has persisted with little alteration, and its fundamental notion of release or separation remains evident in contemporary language.
Etymology Hide
Example Sentences Hide
工人正在卸货。
她晚上要卸妆。
船长负责卸货。
总统即将卸任。
司机把货物从车上卸下来。
他疲惫地卸下了沉重的包袱。
卸货过程必须确保安全。
在完成所有任务后,他终于可以卸下肩上的责任。