Definitions

to sip; to smack one's lips; to taste; to savor

Etymology phono-semantic

mouth

Semantic: Phonetic:

About

The character 咂 is a phono-semantic compound formed by the mouth radical 口 and the phonetic component 匝, which means "circle" or "complete revolution". The 口 radical indicates an action of the lips and tongue, such as sucking or tasting to savor a flavor. The phonetic component 匝 suggests the repetitive, encircling motion of the tongue within the mouth during tasting. While its primary meaning relates to the physical act of smacking the lips, it has extended to describe the mental process of pondering or dwelling on the subtle nuances of a thought or literary work.

Example Sentences Hide

嘴说真甜。

Tā zā le zā zuǐ shuō zhēn tián.

He smacked his lips and said it's really sweet.

了一下那杯咖啡。

Wǒ zā le yīxià nà bēi kāfēi.

I took a sip of that cup of coffee.

孩子们着糖果很高兴。

Háizimen zā zhe tángguǒ hěn gāoxìng.

The children are sucking on candy happily.

嘴,似乎在思考难题。

Tā zā zā zuǐ, sìhū zài sīkǎo nántí.

He smacked his lips, as if thinking about a difficult problem.

她仔细摸这句话的意思。

Tā zǐxì zāmo zhè jù huà de yìsi.

She carefully pondered the meaning of this sentence.

美食家了一口酒,慢慢品味。

Měishíjiā zā le yī kǒu jiǔ, mànman pǐnwèi.

The foodie took a sip of wine and slowly savored it.

爸爸嘴,回忆童年的味道。

Bàba zā le zā zuǐ, huíyì tóngnián de wèidào.

Dad smacked his lips, recalling the taste of childhood.

听完故事,他摸着其中的深意。

Tīng wán gùshi, tā zāmo zhe qízhōng de shēnyì.

After listening to the story, he pondered its profound meaning.