About
The character 晾 is structured with the semantic component 日 (sun) on the left and the phonetic component 京 on the right, directly associating its meaning with solar exposure. Etymologically, it originated to describe the act of drying or airing objects in the sun. Over time, its usage extended to include hanging items for display or ventilation, and in modern colloquial contexts, it acquired the additional meaning of deliberately ignoring someone.
Example Sentences Hide
妈妈在院子里晾衣服。
我把湿毛巾晾在阳台。
天气好的时候,我们晾晒被子。
衣服还没晾干,所以不能出门。
别把客人晾在一边不理。
洗完的蔬菜要晾干水分再保存。
等油漆晾干了,才能碰它。
她织完围巾后,仔细地把它晾在通风的架子上。