Definitions

kuà to carry (esp. slung over the arm, shoulder or side)

Etymology phono-semantic

hand

Semantic: Phonetic:

About

Composed of the hand radical and the phonetic element "夸", the character "挎" has consistently denoted the action of carrying an object by suspending it from the arm or shoulder, with its structure directly reflecting this manual function. Etymologically, it stems from earlier linguistic concepts involving the hanging or bearing of items, where the hand radical emphasizes physical engagement while the phonetic component suggests a historical pronunciation. Over its usage history, the meaning has remained narrowly focused on this specific mode of carriage, evident in terms such as "挎包" for a satchel or "挎着" to describe the act of carrying on the crook of the arm, without expanding into significantly different semantic areas.

Example Sentences Hide

着一个新书包。

Tā kuà zhe yī gè xīn shūbāo.

She is carrying a new school bag.

妈妈着篮子去市场。

Māma kuà zhe lánzi qù shìchǎng.

Mom carries a basket to the market.

上背包急忙出门。

Wǒ kuà shàng bēibāo jímáng chūmén.

I sling on my backpack and hurry out.

战士腰间着一把手枪。

Zhànshì yāojiān kuà zhe yī bǎ shǒuqiāng.

The soldier has a pistol holstered at his waist.

她亲密地着朋友的胳膊。

Tā qīnmì de kuà zhe péngyou de gēbo.

She intimately links arms with her friend.

摄影师着沉重的相机包。

Shèyǐngshī kuà zhe chénzhòng de xiàngjī bāo.

The photographer carries a heavy camera bag.

的那个工具包很实用。

Tā kuà de nà gè gōngjù bāo hěn shíyòng.

The tool bag he is carrying is very practical.

在庆典上,人们常着吉祥物饰品。

Zài qìngdiǎn shàng, rénmen cháng kuà zhe jíxiángwù shìpǐn.

During celebrations, people often carry mascot accessories.