About
The character "泼" exists in a simplified form, with its traditional counterpart being "潑". Its structure combines the water radical (氵, derived from 水) with the component "發" (fā), which originally conveyed the idea of shooting forth or emitting, thus forming a semantic compound suggesting the action of water being cast out or scattered. The core meaning originated as "to splash water" or "to sprinkle", a sense still present in words like 泼水 (pōshuǐ). Over time, this literal sense of vigorous, uncontrolled water movement was applied figuratively to describe human behavior, giving rise to meanings such as "rude and unreasonable" or "shrewish", as seen in 撒泼 (sāpō). This metaphorical extension also yielded a positive connotation of boldness and unrestrained vitality, captured in the term 活泼 (huópō), meaning lively or vivacious.
Example Sentences Hide
他泼水在地上。
孩子们泼水玩。
她活泼又可爱。
不要泼冷水在地上。
泼墨山水画很美。
他泼辣地批评了那个计划。
雨水泼洒在窗户上。
她的性格泼辣但心地善良。