Definitions

lào to brand; to iron; to bake (in a pan)
luò used in 炮烙[páo luò]

Etymology

Phonosemantic compound. represents the meaning and represents the sound.

Semantic: Phonetic:

About

The character 烙 is structured as a phono-semantic compound with the semantic component 火, representing fire, and the phonetic component 各, which historically guided its pronunciation. Its early usage conveyed general actions of burning or scorching through direct heat. Over time, the meaning refined to specify techniques such as branding with a hot iron or cooking food like flatbreads on a heated surface, reflecting a shift from broad combustion to controlled thermal applications.

Etymology Hide

Seal etymology image
Seal Shuowen (~100 AD)
Traditional Modern
Simplified Modern

Example Sentences Hide

妈妈在厨房饼。

Māma zài chúfáng lào bǐng.

Mom is making griddle cakes in the kitchen.

那块铁上有一个印。

Nà kuài tiě shàng yǒu yī gè làoyìn.

There is a brand on that piece of iron.

他用铁修理电器。

Tā yòng làotiě xiūlǐ diànqì.

He uses a soldering iron to repair electrical appliances.

衣服需要小心。

Lào yīfu xūyào xiǎoxīn.

Ironing clothes requires care.

爷爷在院子里了一块铁板。

Yéye zài yuànzi lǐ lào le yī kuài tiě bǎn.

Grandpa branded an iron plate in the yard.

这段经历在他心中留下了深深的印。

Zhè duàn jīnglì zài tā xīnzhōng liú xià le shēnshēn de làoyìn.

This experience left a deep brand in his heart.

厨师正在用平底锅美味的煎饼。

Chúshī zhèngzài yòng píngdǐguō lào měiwèi de jiānbǐng.

The chef is using a frying pan to make delicious pancakes.

通过高温制,这种材料能够形成持久的图案。

Tōngguò gāowēn lào zhì, zhè zhǒng cáiliào nénggòu xíngchéng chíjiǔ de tú'àn.

Through high-temperature branding, this material can form durable patterns.