About
The character "嫌" is structured as a phono-semantic compound with the semantic component "女" denoting woman and the phonetic component "兼" indicating its pronunciation. Its early meanings centered on suspicion and jealousy, particularly in social or marital contexts involving women. Over time, the character's usage expanded to encompass a broader sense of dislike, aversion, or resentment, while occasionally still carrying undertones of distrust or contentiousness. The consistent composition of "女" and "兼" has supported this semantic shift, linking the character to human relational dynamics through its meaning component and preserving its auditory cue via the phonetic element.
Etymology Hide
Example Sentences Hide
我嫌这里太吵。
她很嫌弃这件旧衣服。
你嫌贵的话就别买了。
大家都嫌他说话太啰嗦。
他涉嫌参与了这次非法活动。
我丝毫不嫌弃你的家庭背景。
千万别让他嫌弃你不够真诚。
他因涉嫌贪污而被警方调查。